Ludus Scacchiae: Chess-play: a game, both pleasant, wittie, and politicke: with certain brief instructions therevnto belonging, translated out of the Italian into the English tongue: containing also therein, a prety and pleasant poem of a whole game playe
Ludus Scacchiae: Chess-play: a game, both pleasant, wittie, and politicke: with certain brief instructions therevnto belonging, translated out of the Italian into the English tongue: containing also therein, a prety and pleasant poem of a whole game playe
  • Load image into Gallery viewer, Ludus Scacchiae: Chess-play: a game, both pleasant, wittie, and politicke: with certain brief instructions therevnto belonging, translated out of the Italian into the English tongue: containing also therein, a prety and pleasant poem of a whole game playe
  • Load image into Gallery viewer, Ludus Scacchiae: Chess-play: a game, both pleasant, wittie, and politicke: with certain brief instructions therevnto belonging, translated out of the Italian into the English tongue: containing also therein, a prety and pleasant poem of a whole game playe

Ludus Scacchiae: Chess-play: a game, both pleasant, wittie, and politicke: with certain brief instructions therevnto belonging, translated out of the Italian into the English tongue: containing also therein, a prety and pleasant poem of a whole game playe

Regular price
$750.00
Sale price
$750.00
Regular price
Sold out
Unit price
per 

Author: Contributors: Damiano, de Odemira; Marco Girolamo Vida; James Rowbothum; G. B.; G. W. B.; Claude Gruget; G Blochimo

Year: 1806?

Publisher: Harding and Wright

Place: London

Description:

[16]+30+[2] pages with illustrations and diagram. Small quarto (10 1/2" x 7 1/2") in original boards and paper spine, large margin edition. 50 copies printed. Also appears as an appendix to the reprint of The paradise of dainty deuices by Richard Edwards (1810). (Whyld and Ravilious:1806:6) Reprint of the 1597 edition, variously dated 1806, 1809 and 1810.

Slightly modernized extracts from the anonymous 1562 English translation of Questo libro da imparare giocare a scachi by Damiano of Odemira (signed G B), together with "Sacchia ludus" (English translation of the poem by Marco Girolamo Vida, signed W. [G] B) and a final leaf of verse "to the reader" (signed: G B) Some authorities have identified GB as G Blochimo, but this is an error (See "Chess bibliography", Chess Monthly volume 5, 1861 pages 134-6. The true identity of G B is unknown.

Condition:

Spine label missing, spine chipped away, corners bumped, some foxing through out else about very good of a scarce chess item.